「〜するたびに」の韓国語表現

~할 때 마다(〜するたび)

 

動詞の未来形+때 마다 →〜するたび

名詞+마다には「ごとに、~によって」という区別する意味で使われていますが、動詞の未来形と때が合わさり、「〜するたび」と言う意味になります。

 

 

 

 

내가 갈 때마다 가네모토가 홈런을 쳤습니다.ネガ カルッテマダ カネモトガ ホームラヌル チョッスムニダ

私が野球場に行くたびに金本がホームランを打ちました。

 

치다 / 打つ

 

 

 

이 길을 걸을 때마다 나연씨가 생각납니다.イキルル コルルテマダ ナヨンシガ センガグナムニダ

この道を歩くたびナヨン氏を思い出します。

 

생각해 내다, 생각 나다 / 思い出す

 

 

 

 

 

지민씨는 내가 돈을 빌려 달라고 부탁할 때마다 없다고 말했어요.ジミンシヌン ネガ トヌル ピルリョ タルラゴ ブッタクハルテマダ オプタゴ マレッソヨ

ジミンさんは私がお金を貸してくれと頼むたびにないと

言いました。

 

부탁하다 / 頼む

 

 

 

 

 

 

名詞+마다
→ごとに、によって

 

 

 

사람마다 성격이 다릅니다 .     /    人によって性格が違います。

건물마다 색깔이 다르다.  /  建物ごとに色が違う

 

 

 

 

 

 

 

この記事が気に入ったら
いいね ! しよう

Twitter で

-韓国語

記事を共有

最後まで読んで頂きありがとうございます。

こちらの記事をシェアして頂けるとモチベーションが上がります! 今後も役に立つ、面白い記事を配信していきますのでよろしくお願いします!